Гастроли Рижского русского театра имени Михаила Чехова

Гастроли Рижского русского театра имени Михаила Чехова
мкв Санкт-Петербурге
(1-3 ноября)

За 133 года своего существования Рижский русский театр имени Михаила Чехова (РРТ), который до 2006 года именовался Рижским театром русской драмы, неоднократно гостил в Санкт-Петербурге, а с Театром музыкальной комедии у него и вовсе сложилась традиция обменных гастролей.

В январе 2015 года рижане привозили в Санкт-Петербург спектакль «Ханума» в постановке Аллы Сигаловой.

А теперь приезжают с двумя спектаклями: «Фро» по повести Андрея Платонова и «Смешанные чувства» по пьесе Ричарда Баэра.

 

1 ноября

Андрей Платонов

ФРО

Новелла о любви

Мужчина – мозг; женщина - сердце.

Мозг производит свет; сердце порождает Любовь.

Свет дарит плоды; Любовь возвращает к жизни. (…)

Словом, мужчина стоит там, где кончается земля;

женщина – там, где начинается небо.

Виктор Гюго «Мужчина и женщина»

Инсценировка и постановка - Руслан Кудашов
Сценография и костюмы - Николай Слободяник
Пластика - Ирина Ляховская
Свет - Денис Солнцев
Музыкальное оформление - Владимир Бычковский

Самая пронзительная новелла о любви в постановке лауреата «Золотой маски» Руслана Кудашова.

Вы узнаете, где у паровоза душа, как вернуть мужа из командировки и каково чувствовать себя микрофарадой.

Вы вспомните, что классика может быть яркой, живой и увлекательной.

Вы будете петь знаменитую “Bella Сiao!”, смеяться, сочувствовать, удивляться и радоваться.

…Красочно, музыкально, чуть-чуть иронично и бесконечно нежно… 

«Взяв чудесный рассказ писателя, у которого каждое слово ценно, Кудашов не пьесу сочинил, а нечто большее, редкое, единственно верным способом соединившее текст, режиссуру, актерскую игру, музыку, пластику, свет и визуальный ряд.» (Маша Насардинова. «РРТ: этюд в красных тонах»)

Проза Андрея Платонова - музыкальная, ритмически выверенная, словно стихи, - не укладывается ни в какие рамки и ускользает от любителей ярлыков и однозначных оценок. «В его произведениях преодолевается разрыв между безмолвием и звучанием мира. Своим парадоксальным языком и способом выражения идеи он устанавливает особые отношения между мышлением и временем,» - пишет один из исследователей. Можно было бы еще добавить - «между мышлением и чувством», потому что сочный, неожиданный, свежий и яркий язык Платонова обращается не только к разуму, но и к ощущениям и эмоциям.

«Фро» - произведение отчасти автобиографичное: разлука с женой во время частых поездок Андрея Платонова вдохновляла его на письма, полные щемящей нежности и тоски по любимому человеку. «Удивительно тяжело работать силой сердца, т.е. в литературе, когда само сердце непокойно и тебя, которую я люблю навсегда (это не фраза), нет со мной, - писал он. - Как чудно жить с таким сердцем как у меня, - это, наверно, глупо со стороны. Человек все больше и больше влюбляется в свою жену. До чего ж это дойдет! Как будто дело идет не на возраст, а на юность.» Вот и Ефросинья Евстафьева, сама себя назвавшая Фро, словно лишившись сердца, томится без мужа, уехавшего «далеко и надолго»...

В Латвии это один из первых опытов постановки платоновского текста - и первое появление произведения Андрея Платонова в репертуаре Рижского русского театра.

Руслан Кудашов – автор инсценировки и режиссер

Главный режиссер Большого театра кукол (с 2006 г.), художественный руководитель театра «Потудань» (с 2000 г.). Участник и многократный призер престижных международных фестивалей. Лауреат высшей национальной театральной премии «Золотая маска», высшей Санкт-Петербургской театральной премии «Золотой софит», высшей национальной премией в области театрального искусства для детей и подростков «Арлекин» и многих других. В 1999 г. окончил СПбГАТИ по специальности «актер театра кукол» (курс И. Зайкина), в 2001 г. - по специальности «режиссер» (курс Г. Козлова). После завершения обучения с небольшой группой однокурсников организовал собственный кукольный театр «Потудань».

Поставил более тридцати спектаклей в разных городах (Рига, Белосток, Брест, Петрозаводск, Ярославль, Пловдив) и странах (Латвия, Литва, Польша, Беларусь, Болгария). В Рижском русском театре поставил спектакли для детей «Большое путешествие маленькой Ёлочки» и «Маленький принц».

Комментарии зрителей в виртуальном театральном салоне

(http://rrt-salon.livejournal.com):

HYPERLINK "http://my-winter-2012.livejournal.com/profile" \t "_self" HYPERLINK "http://my-winter-2012.livejournal.com/" \t "_self" my_winter_2012 on Июнь, 22, 2014 19:36 (UTC)

Браво!
Визуально, эстетически - очень красивый спектакль. Атмосферная музыка, создающая настроение... Исполнение - без сучка, без задоринки. Это было прекрасно!!! Спасибо за подаренные эмоции!

(Анонимно) on Июнь, 23, 2014 10:44 (UTC)

"Фро"

Блестящий спектакль! (…) Особые аплодисменты Екатерине Фроловой! (…) Браво также любимому Леониду Ленцу (удивил и порадовал, хотя всегда неподражаем и органичен!), а также новому молодому актеру Виталию Яковлеву. И мастерство, и сценическое обаяние, и двигается, и поет прекрасно. (…) Массовка тоже на высоте -- видно, что все ловят кайф от работы, глаза горят, и эта радость и позитивная энергия передаются зрителям! Словом, придраться просто не к чему -- один из самых достойных спектаклей в репертуаре театра, всем настоятельно рекомендую! Спасибо команде!

HYPERLINK "http://doctor-ski.livejournal.com/" \t "_self" doctor_ski on Ноябрь, 9, 2014 08:21 (UTC)

(…) Важно, качественно, умно, умело, тонко и невероятно гармонично получилось все. Режиссура, игра, костюмы, оформление сцены, свет, музыка, хореография - переплетаясь и дополняя формируют то полное, безвоздушное погружение, когда по окончанию, ты переполнен настолько, что крики браво, - это не дань, это твое состояние на тот момент, твоя единственная возможность выскочить из ирреальности восторга, в которую погружает тебя целиком мир созданный талантливыми людьми.

Я смаковала все. Ибо ощущение - это результат исключительной гармонии и осведомленности в нюансах. Снимаю шляпу перед талантом режиссера, сразу же делаю почтительный реверанс всем художникам сцены, костюмов, танца. Так умело перенести мотивы русского авангарда, так грамотно создать мир и атмосферу художественных и научных оттенков эпохи дорогого стоит. Я узнавала идеи Малевича и Татлина, Филонова и Матюшина. Победа над Солнцем в атмосфере спектакля отчетливо поддерживается и идеями Теслы и утопиями Федорова.

(…) Игра актеров даже не восхищает, она растворяет, захватывая целиком, не оставляя даже капельки недоверия или непонимания. Музыкальность сцены, гуттаперчивость хореографии, цвет и свет- все в тему, все то, все едино.

Гармоничность внешнего и внутреннего,- вот что на самом деле подкупает и радует больше всего! (…)

HYPERLINK "http://kritikan.livejournal.com/" \t "_self" kritikan on Декабрь, 24, 2014 04:23 (UTC)

Фро

Ярчайшее впечатление. Композиция необычайной поэтической силы. Такой чистоты и душевной высоты нота, что буря символизма воспринимается как откровение, а не пошлость. С первых же секунд ошеломительным чудом опрокидываешься в пространство такой искренности и откровенности, что полтора часа пролетают непрерывным катарсисом. Невероятный темп рассказа и человеколюбие Платонова переданы конгениально. Сопереживание правде без следа манипуляции оставляет в душе ценнейшее послевкусие. Единение актёров, текста, движений, сцены, музыки обескураживает до невозможности говорить о составляющих спектакля по отдельности. Произведение искусства.

2 и 3 ноября

Ричард Баэр

СМЕШАННЫЕ ЧУВСТВА

Нежная комедия

Перевод Сергея Таска

Режиссер - Леонид Трушкин

Сценография – Борис Краснов

Дизайн – Марина Кравченко (DOM Interior Studio)

Художник по костюмам – Валентина Зачиняева

Художник по свету – Оскар Паулиньш

Музыкальное оформление – Марк Минков

В главных ролях – Геннадий Хазанов и Галина Российская

«Любви все возрасты покорны…» Хотя иной раз покоряются не сразу, ведь некоторым кажется, что романтика осталась в прошлом, а идея снова вступить в брак, мягко говоря, ошиблась адресом.

Кристина и Герман – две оставшиеся в одиночестве половинки двух некогда счастливых пар. Она была замужем за его лучшим другом, он был женат на ее лучшей подруге. Спустя год после смерти мужа Кристина хочет переехать на другой край страны, а Герман – Герман не хочет ее отпускать…

Ричард Баэр (1928-2009) – американский сценарист и драматург. Его дедушка и бабушка по материнской линии эмигрировали в США в 1900 году из деревни Узляны под Минском.

До 1993 года Ричард Баэр был известен в основном как автор популярных телесериалов — таких, как «МЭШ», «Околдованный» и «Все в семье». Театральный  успех ему принесла пьеса «Смешанные чувства». Кроме США (бродвейский “Golden Theatre” и многие региональные театры) она получила признание в Канаде, Австрии, Германии, Бельгии, Австралии и России.  

Сам автор об этой пьесе говорил так: «Хочется думать, что эта история окажется близкой и понятной любому зрителю (…). Надеюсь, моя пьеса вдохнет надежду в тех, кто стремится сохранить состояние влюбленности и веры, которое так нужно в любом возрасте».

«Смешанные чувства» - первая пьеса Ричарда Баэра в репертуаре Рижского русского театра.

Интересы автора в России и других странах при постановке на русском языке представляет Театральное агентство «УИЛЛ». sergeitask@gmail.com

Режиссер Леонид Трушкин – Заслуженный деятель искусств России (2001). Выпускник Высшего театрального училища имени Б. Щукина. Играл в Ленинградском академическом театре комедии, Областном театре драмы, Московском областном театре драмы, Московском Театре имени Вл. Маяковского; принимал участие в концертах Константина Райкина как автор и исполнитель собственных песен.

В 1986 году поступил на заочное режиссерское отделение ГИТИСа (курс Анатолия Эфроса). В 1989 году создал Театр Антона Чехова, который стал первой частной антрепризой в России после декрета 1919 года о национализации театров и с тех пор успешно работает, приглашая к сотрудничеству ведущих артистов России и обращаясь к лучшим образцам мировой драматургии.

В настоящее время спектакли Леонида Трушкина идут на сцене Московского театра эстрады.

«Смешанные чувства» - первая постановка Леонида Трушкина в Рижском русском театре.

Комментарии зрителей в виртуальном театральном салоне

(http://rrt-salon.livejournal.com):

(Анонимно) on Апрель, 16, 2015 09:03 (UTC)

Спасибо!

Прекрасный спектакль, отличная работа замечательных актеров! Получила истинное удовольствие!

(Анонимно) on Апрель, 16, 2015 15:19 (UTC)

«Каждый раз, когда за тобой закрывается дверь, я хочу, чтобы ты вернулся»… Вот она, прозвучавшая наконец фраза, после которой понимаешь: все еще случится, и продолжится жизнь – вдвоем. Более полутора часов два прекрасных актера, Геннадий Хазанов и Галина Российская, на равных держали внимание зала. Прекрасный спектакль, прекрасная игра; как знать, быть может, зрители еще увидят их вдвоем на одной сцене в других талантливых работах. Людмила

(Анонимно) on Апрель, 28, 2015 14:42 (UTC)

Смешанные чувства

Замечательный, яркий спектакль! Ни минуты не скучно, проходит на одном дыхании. Первоклассный актерский ансамбль – Российская и Хазанов очень гармонично дополняют друг друга, их работы безупречны! Очень приятно было посмотреть спектакль такого высокого уровня у нас в Риге. Спасибо за 100 минут чистого удовольствия!

***

Рижский русский театр имени Михаила Чехова (РРТ) – один из старейших русских театров за пределами России – был открыт 2 октября 1883 года.

В историю этого театра вписали свои имена такие мастера как Константин Незлобин, Константин Марджанов, Александр Таиров, Михаил Муратов, Сергей Радлов, Вера Балюнас, Аркадий Кац, Петер Штайн, Евгений Арье и многие другие известные режиссеры. На этой сцене в свое время блистали кумиры Москвы и Санкт-Петербурга: Мария Роксанова, Илларион Певцов, Екатерина Рощина-Инсарова, Елизавета Жихарева, Мария Ведринская, Лилия Штенгель, Гавриил Терехов, Екатерина Бунчук, Юрий Юровский, Вера Комиссаржевская, Василий Качалов.

Одним из ведущих принципов РРТ на протяжении многих лет было поддержание жанрового разнообразия репертуара: зрителю предлагались и глубокие социально-психологические спектакли, и зрелищные музыкальные представления, и неожиданные творческие эксперименты с формой, и академически строгие - «классические» - постановки.

В сентябре 2006 года театр (прежде именовавшийся Государственным рижским театром русской драмы) вернул себе историческое название «Рижский русский театр» и получил право именоваться театром имени Михаила Чехова, отдавая дань памяти блестящему актеру, режиссеру и педагогу, посвятившему два года своей жизни (1932-1934) работе в Риге и открывшему здесь свою первую школу.

В 2010 году завершилась реконструкция театрального здания, благодаря которой РРТ по оснащению в настоящее время является одним из самых современных театров Европы. В том же году художественным руководителем театра стал известный режиссёр из Санкт-Петербурга, лауреат Государственной премии Игорь Коняев (занимавший эту должность до октября 2015 года); он также взял на себя обязанности мастера актерского курса, который набрал совместно с профессором Санкт-Петербургской театральной академии Еленой Чёрной на базе Латвийской академии культуры - специально для русского театра. В 2014 году выпускники этого курса успешно пополнили основную труппу РРТ.

Вот уже 25 лет директором театра является Эдуард Цеховал, в 2013 году получивший премию К. Станиславского - «за сохранение традиций русского театра в Латвии».

В 2014 году театр получил Международную театральную премию зрительских симпатий «Звезда Театрала» в номинации «Лучший русский театр за пределами России».

Подробная информация о спектаклях и артистах театра доступна на сайте: www.trd.lv.

Руководитель отдела связей с общественностью

Рижского русского театра имени Михаила Чехова:

Лина Овчинникова

lina@trd.lv {jcomments on}

1