ПРИЗРАК ОПЕРЫ НА СЦЕНЕ МДМ

ПРИЗРАК ОПЕРЫ НА СЦЕНЕ МДМ

ПРИЗРАК ОПЕРЫ НА СЦЕНЕ МДМ

Этот музыкальный шедевр, мюзикл Эндрю Ллойд-Уэббера, основанный на одноименном романе французского писателя Гастона Леру, не сходит со сцен ведущих театров Лондона и Нью-Йорка вот уже почти тридцать лет. Теперь, чтобы посмотреть «Призрака оперы» не обязательно лететь в Англию и Америку; мюзикл стал доступен российскому зрителю в театре МДМ в Москве.

Когда появилась возможность посмотреть постановку, я с радостью согласилась. Действие мюзикла разворачивается в здании Парижской Оперы (Опера Гарнье), где в темных подземельях обитает гений музыки, скрывающий под маской свое лицо. Он держит в страхе артистов, которые считают его Призраком и винят в мистических событиях, происходящих в театре. Страдая от одиночества, Призрак влюбляется в юную танцовщицу Кристин Даэ и становится ее тайным покровителем и наставником. Он мечтает сделать Кристин Примой театра, блистающей на главных ролях. Ослепленный страстью, Призрак не остановится ни перед чем, чтобы осуществить свой замысел… Перед просмотром рекомендую ознакомиться с кратким содержанием, ибо если вы не знакомы с ним, местами может быть не совсем понятно происходящее.

В начале меня несколько смущал русский текст, как-то несколько своеобразно он воспринимался и напрягал мое отечественное ухо, но дело не в переводе, скорее просто непривычно было слышать известнейшие хиты мюзикла на великом и могучем. Автором русского текста мюзикла «Призрак Оперы» стал известный либреттист и поэт Алексей Иващенко, автор текстов песен для ледовых мюзиклов «Щелкунчик», «Спящая красавица», «Волшебник страны OZ» и автор перевода текстов песен мюзиклов «Звуки музыки», «Русалочка». Но русский текст смущает только в первые минуты спектакля; потом очень быстро привыкаешь, увлекаешься сюжетом и перестаешь обращать внимание.

Постановка очень масштабная и технически сложная. Поражает частая и быстрая смена продуманных до деталей декораций, роскошных костюмов героев, использование впечатляющих спецэффектов, хорошо поставленный свет, живой оркестр. Стоит отметить прекрасную, убедительную актерскую игру, великолепный оперный и мюзикловый вокал артистов, потрясающую хореографию.

Зрелище не оставило равнодушным никого. Под конец представления поймала себя на мысли, что пришла бы снова. Зал был полон, в конце спектакля зрители аплодировали стоя несколько минут. А еще я весь спектакль искренне симпатизировала Призраку, для себя решив, что на месте главной героини я выбрала бы его... А Вы?..

Чтобы ответить на этот вопрос, советую лично прийти и посмотреть «Призрак оперы», историю на вечную тему любви, которая является серьезным драматическим произведением. Московская постановка получила признание критиков и любовь зрителей. Мюзикл с октября ежедневно собирает аншлаги, его уже посмотрело более 500 тысяч зрителей, постановка будет идти на сцене МДМ все лето. Совершенно не стоит бояться отечественной версии, российский мюзикл «Призрак Оперы» является точной копией постановки на Бродвее и Вест-Энде, только с русскими актерами и на русском языке. По мнению многих профессионалов, благодаря таланту российских артистов, наша постановка во многом даже превосходит западные.

ПОПОПОПРИЗРАК ОПЕРЫ НА СЦЕНЕ МДМ1